PPArkisto

Half life 1 & 2 juoni/tarina

3D-räiskintä- ja toimintapelit

Tätä aiheutta ei ole tallennettu kokonaisena ja siitä puuttuu sivuja.

1 ... 20 21 22 ... 37

Viestit

Sivu 21 / 37
Rekisteröitynyt:
20.11.2005
Kirjoitettu: sunnuntai, 02. huhtikuuta 2006 klo 12.16
Missäs vaiheessa on nyt? razz

Moon hätähousu.... redface
Rekisteröitynyt:
28.06.2005
Kirjoitettu: sunnuntai, 02. huhtikuuta 2006 klo 15.56
Lainaus:02.04.2006 Tonttttu kirjoitti:
Missäs vaiheessa on nyt? razz

Moon hätähousu.... redface

Älä kysele, edelleen rivillä 407. Tulin vasta himaan 10 min sitten.
- Things we don't understand, scare us.
Rekisteröitynyt:
20.11.2005
Kirjoitettu: sunnuntai, 02. huhtikuuta 2006 klo 20.05
Lainaus:02.04.2006 Stene kirjoitti:
Lainaus:02.04.2006 Tonttttu kirjoitti:
Missäs vaiheessa on nyt? razz

Moon hätähousu.... redface

Älä kysele, edelleen rivillä 407. Tulin vasta himaan 10 min sitten.
Vaan entäs muut?
Rekisteröitynyt:
15.10.2005
Kirjoitettu: maanantai, 03. huhtikuuta 2006 klo 22.28
Lainaus:02.04.2006 Tonttttu kirjoitti:
Lainaus:02.04.2006 Stene kirjoitti:
Lainaus:02.04.2006 Tonttttu kirjoitti:
Missäs vaiheessa on nyt? razz

Moon hätähousu.... redface

Älä kysele, edelleen rivillä 407. Tulin vasta himaan 10 min sitten.
Vaan entäs muut?
Meikäläinen odottelee niitä tiedostoja että voin pakata ne sellaisiksi helposti asennettaviksi
>:4 8 15 16 23 42 [ Execute ]
Rekisteröitynyt:
28.06.2005
Kirjoitettu: tiistai, 04. huhtikuuta 2006 klo 13.28
Mitä tarkoittaa:

"What neither you nor I can do is convince that rabble in the streets to give up their senseless struggle"
- Things we don't understand, scare us.
Rekisteröitynyt:
29.03.2003
Kirjoitettu: tiistai, 04. huhtikuuta 2006 klo 13.38
Lainaus:04.04.2006 Stene kirjoitti:
Mitä tarkoittaa:

"What neither you nor I can do is convince that rabble in the streets to give up their senseless struggle"
Me kummatkaan emme pysty vakuuttamaan tuota roskasakkia kaduilla luopumaan vastarinnastaan.
No noose is good news
Rekisteröitynyt:
19.03.2006
Kirjoitettu: tiistai, 04. huhtikuuta 2006 klo 14.42
Nyt oon oikolukenu kerran tekstin läpi ja korjailin muutamia kohtia, vielä sama ainakin muutaman kerran.
battle_droid

cz_bot

Moderaattori

Rekisteröitynyt:
16.08.2004
Kirjoitettu: tiistai, 04. huhtikuuta 2006 klo 15.17
Meinaatteko te laittaa half-life2:seen suomenkielisen tekstit? Oliasp typerä kysymys,mutta silti oli pakko kysäistä smile mutta saapahan ainakin helpommin juonesta kiinni.
AMD Phenom II X4 3.0Ghz 4GB RAM AMD 6950
Rekisteröitynyt:
28.06.2005
Kirjoitettu: tiistai, 04. huhtikuuta 2006 klo 15.28
Lainaus:04.04.2006 cs-bot kirjoitti:
Meinaatteko te laittaa half-life2:seen suomenkielisen tekstit? Oliasp typerä kysymys,mutta silti oli pakko kysäistä smile mutta saapahan ainakin helpommin juonesta kiinni.


Jep. Nyt olen rivillä 607, varmaan perjantaina tai lauantaina valmiina.
- Things we don't understand, scare us.
Rekisteröitynyt:
15.10.2005
Kirjoitettu: sunnuntai, 09. huhtikuuta 2006 klo 00.27
Missä vaiheessa on nyt?

^UP^
>:4 8 15 16 23 42 [ Execute ]
Rekisteröitynyt:
10.04.2006
Kirjoitettu: maanantai, 10. huhtikuuta 2006 klo 18.09
tietääkseni half-life: blue shiftin saa täältä ilmaiseksi: http://www.freewebs.com/paloakku/pelitohjelmat.htm
(älä valita jos ei toimi)
(tai eti googlesta hakusanalla ilmaisia kokoversiopelejä ja kokeile kaikkia. lataa omalla vastuullafrown eek cool )
Rekisteröitynyt:
31.12.2004
Kirjoitettu: maanantai, 10. huhtikuuta 2006 klo 18.46
Lainaus:10.04.2006 hk279 kirjoitti:
tietääkseni half-life: blue shiftin saa täältä ilmaiseksi: http://www.freewebs.com/paloakku/pelitohjelmat.htm
(älä valita jos ei toimi)
(tai eti googlesta hakusanalla ilmaisia kokoversiopelejä ja kokeile kaikkia. lataa omalla vastuullafrown eek cool )
Ehei. Tuolta tulee 99% varmasti viruksia...
Kokoversiopelejä ladattavana...
Yhdessä oli: Lataa peli! + Crack.
Rekisteröitynyt:
10.04.2006
Kirjoitettu: maanantai, 10. huhtikuuta 2006 klo 19.28
Lainaus:10.04.2006 Jonez_ kirjoitti:
Lainaus:10.04.2006 hk279 kirjoitti:
tietääkseni half-life: blue shiftin saa täältä ilmaiseksi: http://www.freewebs.com/paloakku/pelitohjelmat.htm
(älä valita jos ei toimi)
(tai eti googlesta hakusanalla ilmaisia kokoversiopelejä ja kokeile kaikkia. lataa omalla vastuullafrown eek cool )
Ehei. Tuolta tulee 99% varmasti viruksia...
Kokoversiopelejä ladattavana...
Yhdessä oli: Lataa peli! + Crack.

Hyvä etten ole vielä itse ladannut peliäredface redface :oops:
Rekisteröitynyt:
28.06.2005
Kirjoitettu: tiistai, 11. huhtikuuta 2006 klo 15.26
Ei tuolta mitään viruksia tullut ainakaan mulle kun... antaa olla ^^

Itse olen kohta valmiina teksteissä, tässä oli bannit pari päivää niin en ehtiny vastata.
- Things we don't understand, scare us.
Rekisteröitynyt:
10.04.2006
Kirjoitettu: tiistai, 11. huhtikuuta 2006 klo 17.11
kertokaas vähä mitä ootte tekemässä.confused confused :-? :-? :-?
Rekisteröitynyt:
28.06.2005
Kirjoitettu: tiistai, 11. huhtikuuta 2006 klo 17.29
Lainaus:11.04.2006 hk279 kirjoitti:
kertokaas vähä mitä ootte tekemässä.confused confused :-? :-? :-?

Suomenkielisiä subeja HL2:hteen.
- Things we don't understand, scare us.
Rekisteröitynyt:
10.04.2006
Kirjoitettu: tiistai, 11. huhtikuuta 2006 klo 17.53
laittakaa vähän lisää esimerkkikuvia mitä ootte saaneet aikasekssmile
Rekisteröitynyt:
20.11.2005
Rekisteröitynyt:
20.11.2005
Kirjoitettu: keskiviikko, 12. huhtikuuta 2006 klo 14.21
Muokattu: 12.04.2006 klo 15.57
jokos alkaa olla tekstitykset valmiina?
Rekisteröitynyt:
10.04.2006
Kirjoitettu: keskiviikko, 12. huhtikuuta 2006 klo 15.11
Muokattu: 12.04.2006 klo 17.27
brcbg
Rekisteröitynyt:
28.06.2005
Kirjoitettu: keskiviikko, 12. huhtikuuta 2006 klo 16.54
Lainaus:12.04.2006 Tonttttu kirjoitti:
jokos alkaa olla tekstitykset valmiina?



Enää 200 riviä mulla. Tänään valmis.
- Things we don't understand, scare us.
Rekisteröitynyt:
28.06.2005
Kirjoitettu: keskiviikko, 12. huhtikuuta 2006 klo 18.08
Lainaus:27.03.2006 Sgt-Moody kirjoitti:
Headhumper = Nassun-nussija
razz


Taidan muuten laittaa ton, kun sattu just tulemaan että:

"It's your pet, the freakin' head-humper!"
Eli:
"Se on lemmikkisi, tuo ****een nassun-nussija" tjsp.

En tolle freakin' oikeen keksiny parempaa.
- Things we don't understand, scare us.
Rekisteröitynyt:
20.11.2005
Kirjoitettu: torstai, 13. huhtikuuta 2006 klo 16.54
Lainaus:12.04.2006 Stene kirjoitti:
Lainaus:12.04.2006 Tonttttu kirjoitti:
jokos alkaa olla tekstitykset valmiina?



Enää 200 riviä mulla. Tänään valmis.
Valmis?
Rekisteröitynyt:
28.06.2005
Kirjoitettu: torstai, 13. huhtikuuta 2006 klo 18.14
50 riviä jäljellä razz

Kohta kai sendin sen Jezzmalle oikolukuun. Tuo alku siitä on sitten harvinaisen surkeasti suomennettu, mutta loppu alkaakin onnistua jo ihan hyvin.

"Varo nassun-nussijoita, Gordon!"
- Things we don't understand, scare us.
Rekisteröitynyt:
04.10.2005
Kirjoitettu: lauantai, 15. huhtikuuta 2006 klo 01.29
Lainaus:13.04.2006 Stene kirjoitti:
50 riviä jäljellä razz

Kohta kai sendin sen Jezzmalle oikolukuun. Tuo alku siitä on sitten harvinaisen surkeasti suomennettu, mutta loppu alkaakin onnistua jo ihan hyvin.

"Varo nassun-nussijoita, Gordon!"
Repesin tuolle näin aikaisin aamusta... lol
1 ... 20 21 22 ... 37