PPArkisto

Suomi ulkomaisissa elokuvissa

Elokuvat, televisio ja kirjallisuus

1 ... 8 9 10

Viestit

Sivu 9 / 10
Rekisteröitynyt:
27.12.2004
Kirjoitettu: maanantai, 28. elokuuta 2006 klo 23.16
Juuri kolmosella menee Sakaali, jossa kuvataan mm. Helsingissä ja Porvoossa.
Rekisteröitynyt:
18.03.2006
Kirjoitettu: lauantai, 02. syyskuuta 2006 klo 22.22
Tämä ei kyllä ole elokuvasta, mutta laitanpa sen tänne kumminkin, koska se on (mielestäni) sen verran hauska.

Paavo pesusienestä:

[Patrick has fallen into a crevasse]
SpongeBob SquarePants: Patrick? Are you all right?
Patrick: FINLAND!
Licence 2 grill
Rekisteröitynyt:
19.06.2006
Kirjoitettu: lauantai, 02. syyskuuta 2006 klo 22.25
Miltein kaikki elokuvat mitkä minulla olisi mielessä onkin täällä jo mainittukkin.
Rekisteröitynyt:
27.06.2001
Kirjoitettu: lauantai, 02. syyskuuta 2006 klo 22.50
Tv-sarjata tämäkin mutta ei kai sillä ole niin väliä. Dethklokin poijaat löytää Bodom-järvestä peikon, joka melkein tuhoaa koko Suomen. Kas näin.
"And it's hard to see into the night, when your eyes are blinded by the light" | musiikkia helvetistä | pelejä helvetistä
Rekisteröitynyt:
30.07.2006
Kirjoitettu: sunnuntai, 03. syyskuuta 2006 klo 10.32
Lainaus:17.04.2006 loozerr kirjoitti:
Mr. Beanin uudenvuodenjakson lopussa tyypit kantaa bileisiin Lapin Kultaa. biggrin

Aika monessa sarjassa lapin kulta viuhahtelee
Vihollisilleen on annettava anteeksi. Mutta ei ennen kuin heidät on hirtetty.
Rekisteröitynyt:
05.09.2006
Kirjoitettu: sunnuntai, 22. lokakuuta 2006 klo 18.54
Muokattu: 22.10.2006 klo 18.55
Jossain Die hard leffassa, jotain poliisia näytteli Tony Halme.

E: joku olikin jo huomauttanut siitä.
:(
Rekisteröitynyt:
08.10.2002
Kirjoitettu: maanantai, 23. lokakuuta 2006 klo 09.57
Lainaus:27.07.2006 Daedalus kirjoitti:
No ei oo leffa mutta on noita sarjoja ollut tossa aiemminkin... Kuitenkin Deadwoodissa on pikku tarina suomalaisesta homosta. razz
Kuitenkin kyseessä on ruåtsalainen ******veikko, mutta jenkit on niin pässejä että ne luule suomen ja ruotsin olevan yks ja sama maa.
I use myself as a filter: Coffee goes in, sarcasm comes out and a lost of pee.Irc-galleria nick: goggoboo
Rekisteröitynyt:
01.08.2006
Kirjoitettu: keskiviikko, 24. tammikuuta 2007 klo 15.43
Tähän varmaan saa vielä vastata, eikö vain?

-Die Hard 1:ssä mainitaan vivahteella Suomi "Helsinkisyndrooman" kanssa
-Die Hard 2:ssa soi useassa kohtauksessa Finlandia-hymni (tosin on Harlinin ohjaama)
-Die Hard 3:ssa Tony Halme on saanut pienen sivuosan
-Sauna esiintyy lukuisissa jenkkielokuvissa (epäsuora Suomi-kuva)
-MacGyver -sarjassa on lukuisia viitteitä Suomeen (Helsinkiläisiä tulitikkuja, MacGyverilla on joitain suomalaisia ystäviä, turvapaikka Suomen rajalla yms..)
eagle

pkunk

Moderaattori

Rekisteröitynyt:
10.05.2002
Kirjoitettu: keskiviikko, 24. tammikuuta 2007 klo 15.49
Lainaus:24.01.2007 Wattu kirjoitti:
Tähän varmaan saa vielä vastata, eikö vain?

-Die Hard 1:ssä mainitaan vivahteella Suomi "Helsinkisyndrooman" kanssa
Hieman offtopikkina tästä aiheesta, että juuri tuon Die Hard 1:n takia useat nimeävät Tukhoma-syndrooman väärin Helsinki-syndroomaksi. Helsinki-Syndroomaa ei siis ole olemassa. Hauska juttu miten elokuvat vaikuttavat.
-I'm a time traveler. I point and laugh at archaeologists-
Rekisteröitynyt:
30.10.2004
Kirjoitettu: keskiviikko, 24. tammikuuta 2007 klo 16.43
Pari päivää sitten Neloselta tulleessa Salaisen agentin tunnustukset-elokuvassa oli yksi episodi omistettu kokonaan Helsingille. Tosin Helsinkiin viitattiin siinä vain nimellisesti, koko homma olisi voinut tapahtua missä tahansa muussa lumisessa kaupungissa.
Google on selain.
Rekisteröitynyt:
02.05.2005
Kirjoitettu: keskiviikko, 24. tammikuuta 2007 klo 18.46
Ace Ventura Lemmikkidekkari

Aika alussa-keskivaiheilla

Jim Carrey:
Puhuttiin jostain eläinaktivisti järjestöstä
"500 000 jäsentä Floridasta Suomeen"
viheltelija

Filthy

Moderaattori

Rekisteröitynyt:
13.05.2004
Kirjoitettu: keskiviikko, 24. tammikuuta 2007 klo 19.21
Hyvä aihe on ollut, mutta voisiko JOKU edes lukea topickin ennen kuin vastaa? Tätä kun lukee, niin ensin naurattaa, sitten ärsyttää ja sitten rupeaa jo suututtamaan kun kaikki jankkaavat samoja asioita. X-Files, Ace Ventura, Harlinin leffat, TSH-leffat ovat jo mainittu noin giljoona kertaa.

"Your faith bleeds on a broken cross / Your faith will only bring you loss / Your faith bears to great a cost"
Rekisteröitynyt:
04.01.2004
Kirjoitettu: keskiviikko, 24. tammikuuta 2007 klo 19.50
Seinfeldia ei ole taidettu vielä sanoa. Eli kun tuota Seinfeldin 1. ja 2. tuotantokautta katsoin, huomasin "monessa" (2-3) kohdassa mainittavan suomen. Mm. Elainen ystävä oli suomesta, mutta minulle tuli kylläkin venäläinen mieleen sen puhetavasta.
Rekisteröitynyt:
24.04.2005
Kirjoitettu: keskiviikko, 24. tammikuuta 2007 klo 20.06
Maailmojen sota. (se vanha)

Siinä joku repliikki repliikki meni näin:
"Niin Suomen, Unkarin sun muiden maiden sotilaat taistelivat turhaan muukalaisia vastaan."
Kilpikonnat ovat hyvää syötävää.
Rekisteröitynyt:
09.06.2005
Kirjoitettu: keskiviikko, 24. tammikuuta 2007 klo 21.48
Muistaakseni vuonna 1953 ilmestynyt maailmojen sota "Suomen ja Turkin armeijat taistelivat urheasti viimeiseen mieheen mutta tuloksetta."
Rekisteröitynyt:
02.04.2006
Kirjoitettu: keskiviikko, 24. tammikuuta 2007 klo 22.48
En ole varma onko tätä tullu jo, mut My Name is Earl sarjassa Crabman heittää läppää:

"I dont like the new Joy, these pills make her all calm and nice... like Finland, n' I aint falling in love with Finland!"

Eipä juur sanasta sanaan menny oikein tuo, mut ainakin vuorosanan pääidea oli tuossa.. siit on jo aikaa ku tuon jakson oon kattonu..
"I hope you like Guinness, sir. I find it a refreshing substitute for... food." -Jack O'neill
Rekisteröitynyt:
20.11.2001
Kirjoitettu: torstai, 25. tammikuuta 2007 klo 00.27
Mission Impossible 3:ssa kuulutus lentokentäll' "lento helsinkiiin blaablaablaablaa....".
- Representing the finest class of '01 Peliplaneetta, full taste.
Rekisteröitynyt:
11.12.2005
Kirjoitettu: torstai, 01. helmikuuta 2007 klo 20.08
Vaikka tää sanottiin jo ensimmäisessä tekstissä, niin sanon nyt vielä, eli "28 Days Later"-elokuvassa sanotaan "Lähettäkää sinne helikopteri" Ja on muuten loistava elokuva cool

Samoin on Mindhunters, Harlinin elokuva sekin..
Everyone you know, knows something you don't know - learn from them.
Rekisteröitynyt:
08.11.2006
Kirjoitettu: lauantai, 03. helmikuuta 2007 klo 13.21
Lainaus:27.08.2006 Ukkometso kirjoitti:
Lainaus:27.04.2006 Flanders kirjoitti:
Tää on oikeestaan kyl offtopicia...
J. R. R. Tolkien oli Suomi-fani ja haltiakielessä on paljon vaikutteita suomesta.

Jee, taas yksi suomi fani. Lukekaa Sven Hasselin kirjoja niin siinä vasta ylistetäänkin suome ja Sven Hassel on aikasmoinen Suomi fani.
Joo ohan noita kirjoja tullu luettua ja ylistäähän se Suomea aika paljon siinä.
(Offtopic)
Jos jakomielinen uhkaa tappaa itsensä, käsitelläänkö tilanne panttivanki-tilanteeksi?
Rekisteröitynyt:
10.03.2005
Kirjoitettu: lauantai, 03. helmikuuta 2007 klo 13.24
Lainaus:24.01.2007 pkunk kirjoitti:
Lainaus:24.01.2007 Wattu kirjoitti:
Tähän varmaan saa vielä vastata, eikö vain?

-Die Hard 1:ssä mainitaan vivahteella Suomi "Helsinkisyndrooman" kanssa
Hieman offtopikkina tästä aiheesta, että juuri tuon Die Hard 1:n takia useat nimeävät Tukhoma-syndrooman väärin Helsinki-syndroomaksi. Helsinki-Syndroomaa ei siis ole olemassa. Hauska juttu miten elokuvat vaikuttavat.


Minäkin väitin sitä aina Helsinki syndroomaksi joten kiitos kun valaisit asiaa.
Rekisteröitynyt:
02.05.2005
Kirjoitettu: lauantai, 03. helmikuuta 2007 klo 22.19
En tiiä onko sanottu (epäilen vahvasti) mutta

Mission Impossible 3 lentokentällä:

Kuulutus:
Lento 1162 Helsinkiin on saapunut portille 4 (Englanniksi of cooz)
Rekisteröitynyt:
19.08.2006
Kirjoitettu: lauantai, 03. helmikuuta 2007 klo 16.55
V2 elokuvassa näkyy Pori!

Moi Moi!
"Haree ei saanut pokemonilta pesää joten häntä harmittaa." Bannia jäljellä noin: 1340 päivää @ 18.1.2011
Rekisteröitynyt:
24.12.2005
Kirjoitettu: lauantai, 03. helmikuuta 2007 klo 22.41
***** vielä tällä sivulla ääliö.
Hey i got a Ex-wife and i work at shoe store.... I feel no pain.
Rekisteröitynyt:
13.06.2005
Kirjoitettu: sunnuntai, 04. helmikuuta 2007 klo 01.42
Vuoden 67 Casino Royalessa kun Hadley kertoo menetetyistä agenteista Bondille hän sanoo: "Agenttimme Suomessa puukotettiin naistensaunassa."
"Excellent" Perussuomalaiset valtaan!
Rekisteröitynyt:
05.09.2006
Kirjoitettu: perjantai, 30. maaliskuuta 2007 klo 23.28
Kolmoselta tulee juuri Sakaali -elokuva, ja äsken näytettiin suomi kohtaa, ja siellähän oli "Hotelli Porvoo".
:(
Rekisteröitynyt:
01.01.2003
Kirjoitettu: lauantai, 31. maaliskuuta 2007 klo 01.24
Lainaus:30.03.2007 doomed_ kirjoitti:
Kolmoselta tulee juuri Sakaali -elokuva, ja äsken näytettiin suomi kohtaa, ja siellähän oli "Hotelli Porvoo".
Tuo on nyt mainittu jo varmaan parikymmentä kertaa, jopa tällä sivulla pari kertaa.

Jos tietää että joku on jo mainittu niin sitä ei tarvi 10 kertaa sanoa.
1 ... 8 9 10