PPArkisto

Madventures

Elokuvat, televisio ja kirjallisuus

1 2 3 4 ... 16

Viestit

Sivu 3 / 16
Rekisteröitynyt:
25.11.2007
Kirjoitettu: keskiviikko, 28. tammikuuta 2009 klo 21.20
Mut kyllä ne lupaili tehä paljon extra-pätkiä suomeksi.
Rekisteröitynyt:
27.01.2005
Kirjoitettu: keskiviikko, 28. tammikuuta 2009 klo 21.21
Lainaus:28.01.2009 cz_bot kirjoitti:
Hmph, osasinpas lukea väärin. >_< Noh, ei auta. Yksi jakso on katsottava, vaikka hampaita kiristellen.
Turha siitä on nyt vinkua, katellaan eka edes eka jakso ja sitten vinetään jookos?
Yarrrly(L)Rock on!-36M-BANNIA BANNIA
battle_droid

cz_bot

Moderaattori

Rekisteröitynyt:
16.08.2004
Kirjoitettu: keskiviikko, 28. tammikuuta 2009 klo 22.29
Lainaus:28.01.2009 Hebo kirjoitti:
Lainaus:28.01.2009 cz_bot kirjoitti:
Hmph, osasinpas lukea väärin. >_< Noh, ei auta. Yksi jakso on katsottava, vaikka hampaita kiristellen.
Turha siitä on nyt vinkua, katellaan eka edes eka jakso ja sitten vinetään jookos?
Ei. Kyllä vingutaan jo nyt, kun pelkkä ajatuskin siitä, että pitäisi kuunnella madventuresia englanniksi, puistattaa.

Ja tosiaan, duudsonitkin muuttuivat pikkaisen huonommiksi, kun alkoivat sössöttämään englantia. Ei ne mitään mailman parhaita olleet silloinkaan, kun suomeksi puhuivat, mutta vielä vähemmän nyt.
AMD Phenom II X4 3.0Ghz 4GB RAM AMD 6950
Rekisteröitynyt:
09.01.2005
Kirjoitettu: torstai, 26. helmikuuta 2009 klo 22.39
kyllähän tuo pistää ärsyttämään tuo englanninkieli..mutta eivät kuulemma olisi tehneet kolmosta ilman kansainvälistä sopimusta. pakkohan tätä on silti katsoa kun tulee!
battle_droid

cz_bot

Moderaattori

Rekisteröitynyt:
16.08.2004
Kirjoitettu: torstai, 26. helmikuuta 2009 klo 23.02
Lainaus:26.02.2009 ColdWord kirjoitti:
kyllähän tuo pistää ärsyttämään tuo englanninkieli..mutta eivät kuulemma olisi tehneet kolmosta ilman kansainvälistä sopimusta. pakkohan tätä on silti katsoa kun tulee!
Njuu, harmittaahan se, mutta ei voi mitään. Toivottavasti silti olisi kuitenkin samantyylinen, kuin kaksi ensimmäistä madventuresia. :)
AMD Phenom II X4 3.0Ghz 4GB RAM AMD 6950
Rekisteröitynyt:
14.05.2001
Kirjoitettu: perjantai, 27. helmikuuta 2009 klo 10.53
Lainaus:28.01.2009 cz_bot kirjoitti:
Ja tosiaan, duudsonitkin muuttuivat pikkaisen huonommiksi, kun alkoivat sössöttämään englantia. Ei ne mitään mailman parhaita olleet silloinkaan, kun suomeksi puhuivat, mutta vielä vähemmän nyt.
Madventuresia en englanniksi haluis, se kun on just parhaimmillaan suomeks.
Doodsonit taas on parempia englanniksi, koska nyt jäi se typerä pohjanmaan murteen liioittelu pois
'Do not try and bend the spoon. That's impossible. Instead... only try to realize the truth. What is the truth? There is no spoon!'
megaman

xtU

Rekisteröitynyt:
08.11.2008
Kirjoitettu: perjantai, 27. helmikuuta 2009 klo 13.44
No on ainakin kiinnostava jos ei muuta(:
ferengi_insignia

JjO

Rekisteröitynyt:
28.08.2008
Kirjoitettu: perjantai, 27. helmikuuta 2009 klo 20.11
Täytyy kyl sanoo et hienois paikois käy nuo.
Rekisteröitynyt:
14.05.2001
Kirjoitettu: perjantai, 27. helmikuuta 2009 klo 21.42
Harmi et niitä hienoja paikkoja on kokoajan yhä vähemmän
'Do not try and bend the spoon. That's impossible. Instead... only try to realize the truth. What is the truth? There is no spoon!'
Rekisteröitynyt:
18.05.2005
Kirjoitettu: tiistai, 31. maaliskuuta 2009 klo 21.59
Joten, menkää ulos sinne kylmään ja märkään, ja menkää sinne kiskalle hakeen se bisse ja tsekatkaa Madventures joka sunnuntai klo 2200

Kohta taas alkaa, tätä onki odotettu jo jonkun aikaa suorastaan valtaisan kiimaisesti, saa tosin nähdä miten kääntyy englanniksi esim "riku tykkää levytellä lungisti hoocee mestoissa spajautellen shamaanisiggejään" ym rento läpänheitto on madcookkien ja rikun herätysten kanssa sarjan parasta suolaa
Valitusta jo vuodesta 2004. | Tulkaa jonossa, lähdette pinossa | Varo ettet astu p*skapuheeseen | I can, but I won't | I reject your reality and substitute my own - Savage |
Rekisteröitynyt:
06.07.2007
Kirjoitettu: keskiviikko, 01. huhtikuuta 2009 klo 12.43
Onko tää muuten ihan poikien itse suomentama vai onko joku toukohousu suomentanu? Onhan sen nyt pakko olla heidän itse suomentama kanssa.
It's a man's obligation to stick his boneration in a women's separation
Rekisteröitynyt:
09.04.2005
Kirjoitettu: keskiviikko, 01. huhtikuuta 2009 klo 20.27
Itseäni ei kiinnosta ns. v*ttuakaan puhuvatko Madventuresin miehet suomeksi, englanniksi vai jopa hepreaksi. Saavatpahan enemmän rahaa->uusia jaksoja joita voi seurata hymy pyllyssä.

Olen tyytyväinen siihen mitä on.
- cuckaracha
Rekisteröitynyt:
15.10.2004
Kirjoitettu: torstai, 02. huhtikuuta 2009 klo 20.06
Sunnuntaina se alkaa. Tässä hieman maistiaisia:

Opening

Trailer


Tuota kolmatta kautta ei olisi koskaan tehty, ellei niitä sopimuksia jenkkeihin ja britteihin olisi saatu, joten tuosta kielenvaihdoksesta on aika turha kitistä. Onhan se tietty hieman perseestä, että stadi vaihdettiin rallienkuks vain tekstityksiä vihaavia jenkkejä varten, mutta samapa tuo. Hyvältä näyttää.
ferengi_insignia

JjO

Rekisteröitynyt:
28.08.2008
Kirjoitettu: perjantai, 03. huhtikuuta 2009 klo 13.52
Lainaus:02.04.2009 Indigo kirjoitti:
Sunnuntaina se alkaa. Tässä hieman maistiaisia:

Opening

Trailer


Tuota kolmatta kautta ei olisi koskaan tehty, ellei niitä sopimuksia jenkkeihin ja britteihin olisi saatu, joten tuosta kielenvaihdoksesta on aika turha kitistä. Onhan se tietty hieman perseestä, että stadi vaihdettiin rallienkuks vain tekstityksiä vihaavia jenkkejä varten, mutta samapa tuo. Hyvältä näyttää.
Haastattelussa sanoivat että ei se meno hidastu enkun kielen takia ja kannattaa seurata puhetta, ei tekstejä, jos haluaa rikun läpänheitossa pysyä mukana.
Rekisteröitynyt:
25.11.2007
Kirjoitettu: perjantai, 03. huhtikuuta 2009 klo 14.40
Varmasti hyvää settiä taas luvassa. Innolla odotan sunnuntaita.
Rekisteröitynyt:
20.10.2006
Kirjoitettu: lauantai, 04. huhtikuuta 2009 klo 14.34
Tänään oli Hesarissa sivun mittanen juttu Madventuresista Kulttuuri-osiossa.

Huomenna se alkaa, 22.00 Subilta.smile smile
battle_droid

cz_bot

Moderaattori

Rekisteröitynyt:
16.08.2004
Kirjoitettu: lauantai, 04. huhtikuuta 2009 klo 22.09
Muokattu: 04.04.2009 klo 22.12
Juu, kyllä se enkun kielen käyttö nyt täytyy antaa "anteeksi", opening pätkän katsottuani. Kunnon Madventures meininkiä luvassa! Huhhuh, innolla odotan ensimmäistä jaksoa.
Saas nähdä missä kikkailevat noiden aseiden kanssa taas vaihteeksi. :D Huh, on kyllä parhain suomalainen sarja.
AMD Phenom II X4 3.0Ghz 4GB RAM AMD 6950
megaman

xtU

Rekisteröitynyt:
08.11.2008
Kirjoitettu: sunnuntai, 05. huhtikuuta 2009 klo 16.56
Sanovat TV haastattelussa että rupeevat julkasemaan jotain toista sarjaasmile
viheltelija

Filthy

Moderaattori

Rekisteröitynyt:
13.05.2004
Kirjoitettu: sunnuntai, 05. huhtikuuta 2009 klo 18.54
Oi että kun olisi jo klo 22:00! Innolla odotan kuinka madventures taittuu enkuksi, voi olla ettei se oikeastaan huononna ohjelmaa ollenkaan. Kun ainakin mainosten perusteella vaikutti varsin hyvin ja luonnollisesti taittuvan.

Lainaus:leewo kirjoitti:
Sanovat TV haastattelussa että rupeevat julkasemaan jotain toista sarjaasmile
Onko tietoa millaista sarjaa?
"Your faith bleeds on a broken cross / Your faith will only bring you loss / Your faith bears to great a cost"
Rekisteröitynyt:
22.10.2005
Kirjoitettu: sunnuntai, 05. huhtikuuta 2009 klo 18.56
Lainaus:05.04.2009 leewo kirjoitti:
Sanovat TV haastattelussa että rupeevat julkasemaan jotain toista sarjaasmile
Missä haastattelussa noin sanoivat? Ei jaksais enää odottaa, uuden lauden alkua! Sata kertaa sanottu, mutta pakko vielä kerran sanoa: Paras suomalainen TV-sarja ikinä.
battle_droid

cz_bot

Moderaattori

Rekisteröitynyt:
16.08.2004
Kirjoitettu: sunnuntai, 05. huhtikuuta 2009 klo 22.21
Ihanpa hyvältä vaikuttaa, vaikka nyt tuntuu olevan hieman "asiallisempi" ja "vakavempi" meininki, kuin mitä edelliskaudella.
Suomisubit ei ainakaan ole miekkosten itse kääntämiä. "Fuck you." "Senkin sika".
AMD Phenom II X4 3.0Ghz 4GB RAM AMD 6950
Rekisteröitynyt:
25.12.2005
Kirjoitettu: sunnuntai, 05. huhtikuuta 2009 klo 22.22
Englannin taitavat loistavasti, vaikka meno vähän vakavammalta vaikuttaakin. Eiköhän sekin vielä korjaudu.
PP:n oma random rambo| "When you're fish, swimming's as easy as breathing".
Rekisteröitynyt:
01.10.2005
Kirjoitettu: sunnuntai, 05. huhtikuuta 2009 klo 22.25
Muokattu: 05.04.2009 klo 22.41
Eipä mitään valitettavaa... englanninkielestä jää tietty puuttumaan ne kaikki hienot perussuomalaiset heitot ja letkautukset, mutta ihan hyvää settiä.

e: tai no, toisella puoliskolla tuli sitä sanailuakin ihan kivasti
ASUS M4A78/Phenom II 940 @ 3,5GHz/GTX560Ti 448 cores/ 4Gt 800MHz DDR2 || Still alive and ticking.
Rekisteröitynyt:
04.01.2008
Kirjoitettu: sunnuntai, 05. huhtikuuta 2009 klo 22.41
Huumori ei iskenyt niin lujaa englanniksi väännettynä, mutta silti taattua Madventures laatua smile
Rekisteröitynyt:
16.06.2004
Kirjoitettu: sunnuntai, 05. huhtikuuta 2009 klo 22.43
Ihan ok tuo eka jakso mutta hyvin huomaa sen että sarja on tehty uusien katsojien eikä niinkään kahden ensimmäisen tuotantokauden fanien (joihin itse lukeudun) ehdoilla.

Vanhoja juttuja kierrätetään esimerkiksi juuri apinan aivojen syöminen, timantin piilotus hauikseen...

En nyt vielä vaivu epätoivoon mutta vaikuttaa siltä että ensimmäinen ja toinen tuotantokausi olivat laadullisesti huomattavasti parempia ja nyt on vain tehty lisäjaksoja rahan kiilto silmissä. Harmi homma jos näin on.
www.gamecollectors.info
1 2 3 4 ... 16