PPArkisto

Animen/mangan harrastajia?

Elokuvat, televisio ja kirjallisuus

1 ... 104 105 106 ... 250

Viestit

Sivu 105 / 250
Rekisteröitynyt:
04.04.2003
Kirjoitettu: perjantai, 20. tammikuuta 2006 klo 18.08
Lainaus:20.01.2006 JKarate kirjoitti:
Katsoin äsken anime-leffan nimeltään Fist of the North Star.

Kiva muutki kattoo legenda leffoja biggrin
Rekisteröitynyt:
30.10.2004
Kirjoitettu: perjantai, 20. tammikuuta 2006 klo 19.31
Lainaus:19.01.2006 Tott kirjoitti:
Okei. Nyt ostin ensimmäisen Ghost in the Shell-DVD:n. Montako niitä on kaiken kaikkeaan? Oman paikkakunnan Prismasta löytyy kaiken kaikkiaan 4 kipaletta.


Sarjassa on kaksi tuotantokautta ja molemmissa on 26 jaksoa, eli yhteen tuotantokauteen menee 7 DVDtä. Vol 5 julkaistaan Suomessa maaliskuussa.wink
Google on selain.
Rekisteröitynyt:
02.03.2005
Kirjoitettu: sunnuntai, 22. tammikuuta 2006 klo 16.36
Onko kellään tietoa, kuinka monta "One Piece" -pokkaria on Japanissa julkaistu? Mietin että milloin se loppuu confused

Offtopic: Huhhuh, aihe melkein tippui kolmannelle sivulle!
鋼の錬金術師 エルフェンリート ブリーチ -Plaz Nintendo-
Rekisteröitynyt:
30.10.2004
Kirjoitettu: sunnuntai, 22. tammikuuta 2006 klo 17.44
Lainaus:22.01.2006 Spite kirjoitti:
Onko kellään tietoa, kuinka monta "One Piece" -pokkaria on Japanissa julkaistu? Mietin että milloin se loppuu confused

Offtopic: Huhhuh, aihe melkein tippui kolmannelle sivulle!

En tiedä mutta animea on yli 250 jaksoa ja se jatkuu edelleen ja ruåtsiksi on julkaistu 30 pokkaria joten aiiiiika paljon sitäkin on.frown
Google on selain.
Rekisteröitynyt:
28.11.2001
Kirjoitettu: sunnuntai, 22. tammikuuta 2006 klo 17.50
Lainaus:22.01.2006 Spite kirjoitti:
Onko kellään tietoa, kuinka monta "One Piece" -pokkaria on Japanissa julkaistu? Mietin että milloin se loppuu confused

Offtopic: Huhhuh, aihe melkein tippui kolmannelle sivulle!

Uusin manga chapteri taitaa mennä 395 paikkeilla niin varmaankin tuollainen 35pokkaria taitaa olla tullut...
Gomu, Gomu No...STOOOORMMM!!!
Rekisteröitynyt:
02.03.2005
Kirjoitettu: sunnuntai, 22. tammikuuta 2006 klo 18.12
Onko se loppunut edes?
鋼の錬金術師 エルフェンリート ブリーチ -Plaz Nintendo-
Rekisteröitynyt:
30.10.2004
Kirjoitettu: sunnuntai, 22. tammikuuta 2006 klo 19.00
Animenewsnetworkin mukaan mangaa on 40 volumea, en tiedä jatkuuko se vielä. Mutta loistosarjahan se on.smile
Google on selain.
Rekisteröitynyt:
28.04.2005
Kirjoitettu: maanantai, 23. tammikuuta 2006 klo 14.25
Lainaus:22.01.2006 bugittaja kirjoitti:
Animenewsnetworkin mukaan mangaa on 40 volumea, en tiedä jatkuuko se vielä. Mutta loistosarjahan se on.smile
Onhan se, mutta animeen kyllästyin jo jaksossa 140, mutta jostain syystä manga jaksaa vielä kiinnostaa
well well, you're the chosen hero and all that huh? so THAT's why you turned into that beast
Rekisteröitynyt:
21.03.2004
Kirjoitettu: maanantai, 23. tammikuuta 2006 klo 22.15
Mista saisi hyvia manga kirjoja?
Jotain pojille suunnattuja...


Tai siis mikä olis hyvä manga kirja... redface ?
Rekisteröitynyt:
02.03.2005
Kirjoitettu: tiistai, 24. tammikuuta 2006 klo 00.06
Muokattu: 24.01.2006 klo 00.07
Hehheeh lol

Kannattaa lukea jotakin Shonen Jumpin sarjoista (Bleach, One Piece, Naruto). Niitä voi ostaa mm. täältä.
Samasta paikasta saa myös Blade of the Immortaleja wink
鋼の錬金術師 エルフェンリート ブリーチ -Plaz Nintendo-
Rekisteröitynyt:
01.04.2004
Kirjoitettu: tiistai, 24. tammikuuta 2006 klo 10.50
Kellään tietoa, että tuleeko Hellsing ultimatesta myös englanniksi dubattu versio, vai pelkästään japaniks ?
Rekisteröitynyt:
30.10.2004
Kirjoitettu: tiistai, 24. tammikuuta 2006 klo 11.51
Lainaus:24.01.2006 RedZombie kirjoitti:
Kellään tietoa, että tuleeko Hellsing ultimatesta myös englanniksi dubattu versio, vai pelkästään japaniks ?


Kai se on aika varmaa että siitä tulee muös enkkudubbi, mutta originaali on paras.wink
Google on selain.
Rekisteröitynyt:
28.10.2002
Kirjoitettu: tiistai, 24. tammikuuta 2006 klo 12.32
Lainaus:24.01.2006 bugittaja kirjoitti:
Lainaus:24.01.2006 RedZombie kirjoitti:
Kellään tietoa, että tuleeko Hellsing ultimatesta myös englanniksi dubattu versio, vai pelkästään japaniks ?


Kai se on aika varmaa että siitä tulee muös enkkudubbi, mutta originaali on paras.wink
Kuka hullu kattoo jotain dubattua versiota vapaaehtoisesti? Ei kukaan!
Herra_T = Herra_Turvallisuus
Rekisteröitynyt:
01.04.2004
Kirjoitettu: tiistai, 24. tammikuuta 2006 klo 13.30
Muokattu: 24.01.2006 klo 13.31
Itse ainakin tykkään katella dubattua. On paljon mukavempaa katella, kun ymmärtää puheen, ja mielestäni englanti yksinkertaisesti kuulostaa paremmalta/järkevämmältä kuin japani. Ja muutenki Crispin Freeman on niin legendaarinen biggrin .
Rekisteröitynyt:
06.12.2005
Kirjoitettu: tiistai, 24. tammikuuta 2006 klo 13.46
Jos joku tietää hyviä drama sarjoja saa pistää vinkkeja, esimerkkinä Grave of the fireflyis.
Rekisteröitynyt:
04.04.2003
Kirjoitettu: tiistai, 24. tammikuuta 2006 klo 13.55
Maria sama ga miteru... Se on kova drama sarja.. Tiedä nyt tuon Grave of butterfliesin kanssa samaa "sarjaa"
Rekisteröitynyt:
06.12.2005
Kirjoitettu: tiistai, 24. tammikuuta 2006 klo 14.10
kiitti cool
Rekisteröitynyt:
06.12.2005
Kirjoitettu: tiistai, 24. tammikuuta 2006 klo 14.25
Grave of the fireflyis on paras leffa mitä oon ikinä nähny, mikään sarjakaan ei mee sen edelle
Rekisteröitynyt:
01.07.2001
Kirjoitettu: tiistai, 24. tammikuuta 2006 klo 15.14
Muokattu: 24.01.2006 klo 15.15
Aika rakastella välimerkkejä:
Lainaus:24.01.2006 esajorma1 kirjoitti:
Grave of the fireflyis on paras leffa mitä oon ikinä nähny, mikään sarjakaan ei mee sen edelle
Leffan nimi on itse asiassa Grave of the Fireflies. Ja kyllähän se on sieltä Studio Ghiblin tuotannon paremmasta päästä.

Sitten asiaan:

Mikäli hyviä sarjoja kaipaat, niin Full Metal Alchemist on sieltä paremmasta päästä. Sisältää sekä draamaa että komediaa, joskin sekoitussuhde vaihtelee.

Myös Zone of the Enders - Dolores, I on sieltä paremmasta päästä, mutta ennen itse sarjaa kannattaa katsoa OVA-elokuva ZOE - IDOLO, joka sijoittuu aikaan ennen Doloresta ja ZOE -pelisarjaa.
010101000111100101101100011100111110010011100100001011100010111000101110
Rekisteröitynyt:
28.04.2005
Kirjoitettu: tiistai, 24. tammikuuta 2006 klo 15.16
Lainaus:24.01.2006 RedZombie kirjoitti:
Itse ainakin tykkään katella dubattua. On paljon mukavempaa katella, kun ymmärtää puheen, ja mielestäni englanti yksinkertaisesti kuulostaa paremmalta/järkevämmältä kuin japani. Ja muutenki Crispin Freeman on niin legendaarinen biggrin .


Mä katon mielummin japaniks, koska ääninäyttelyyn on siellä panostettu ja näyttelijät antavat kaikkensa, jotta hahmon luonne välittyisi äänestä yms. vaikea selittää biggrin
well well, you're the chosen hero and all that huh? so THAT's why you turned into that beast
cat2

Zio

Rekisteröitynyt:
17.07.2005
Kirjoitettu: tiistai, 24. tammikuuta 2006 klo 15.16
Lainaus:24.01.2006 RedZombie kirjoitti:
Itse ainakin tykkään katella dubattua. On paljon mukavempaa katella, kun ymmärtää puheen, ja mielestäni englanti yksinkertaisesti kuulostaa paremmalta/järkevämmältä kuin japani. Ja muutenki Crispin Freeman on niin legendaarinen biggrin .



No hyi soikoon, kuka nyt katsoisi mielummin dubattuna, kuin alkuperäisellä kielellä? Anime ei tunnu animelta, jos ei puhuta japania. Japania kuuntelen mielummin kuin Englantia, siksi käytän aina subeja. Esimerkiksi DBZ:ssä Tenshinshan on niin pöljän kuuloinen, että huhhuijaa(ainakin siinä elokuvassa).
ite oot perseestä
Rekisteröitynyt:
12.03.2005
Kirjoitettu: tiistai, 24. tammikuuta 2006 klo 15.22
Muokattu: 24.01.2006 klo 15.22
hyi heleveta animea englanniksi tai SUOMEKsi ei ikinä.... (tai no oikeastaan 5 vuota sitten halusin että kaikki on suomeksi tain englaniksi) mutta anime ei ole anime jos se ei ole alkuperäis kielellään piste.
Rekisteröitynyt:
04.04.2003
Kirjoitettu: tiistai, 24. tammikuuta 2006 klo 15.24
Khyllä se anime , animea on millä dubilla tahansa. Laatu sitten on eriasia.
Rekisteröitynyt:
01.04.2004
Kirjoitettu: tiistai, 24. tammikuuta 2006 klo 15.27
Muokattu: 24.01.2006 klo 15.30
No mielipide kysymyshän se on, mutta minun mielestäni ainakin japani kuulostaa vaan niin oudolta. Ja ainakin Hellsingissä oli todella hyvät ääninäytteliät, dubatussa versiossa, varsinkin Crispin Freeman. Hellsing on ainoa anime mitä olen pahemmin katellut, niin en voi muista kommentoida. Englanti vaan kuulostaa paljon paremmalta kuin japani/suomi, tosin kyllä siihen ne ääninäyttelijätkin paljon vaikuttaa.

Ja esim. Hellsingissä suurionosa hahmoista on englantilaisia, niin ei japani vaan sovi niin hyvin.
Rekisteröitynyt:
28.08.2004
Kirjoitettu: tiistai, 24. tammikuuta 2006 klo 15.29
Kyllä se anime on vielä animea vaikka olisikin dubattu. Te stressaatte liikaa biggrin

Ite ainakin pidin paljon mm. GITS-elokuvan ja Mononoke Himen englanninkielisestä molotuksesta. Oikeastaan pidin enemmän kuin alkuperäisestä.
-
1 ... 104 105 106 ... 250