PPArkisto

Rammstein

Musiikki

1 ... 27 28 29 ... 44

Viestit

Sivu 28 / 44
Rekisteröitynyt:
28.10.2006
Kirjoitettu: torstai, 15. helmikuuta 2007 klo 13.35
Mitähän muuten Los ja Stein um Stein ovat suomeksi? Niitä en vielä tiedä.
I Am the Twilight | Last.fm.
Rekisteröitynyt:
19.03.2005
Kirjoitettu: torstai, 15. helmikuuta 2007 klo 16.49
Lainaus:15.02.2007 Tape kirjoitti:
Mitähän muuten Los ja Stein um Stein ovat suomeksi? Niitä en vielä tiedä.
stein um stein = kivi kiveltä
los = vähemmän
Rekisteröitynyt:
28.10.2006
Kirjoitettu: torstai, 15. helmikuuta 2007 klo 16.53
Lainaus:15.02.2007 nighttiger kirjoitti:
Lainaus:15.02.2007 Tape kirjoitti:
Mitähän muuten Los ja Stein um Stein ovat suomeksi? Niitä en vielä tiedä.
stein um stein = kivi kiveltä
los = vähemmän

Rank you!
I Am the Twilight | Last.fm.
Rekisteröitynyt:
21.10.2005
Kirjoitettu: perjantai, 16. helmikuuta 2007 klo 15.01
Se Mein Teil kappale on suomeksi ihan sensuroimattomana Minun muna
Jeba Jeba | Clear the decks, the Rammstein tanker is once again under steam!
Rekisteröitynyt:
21.10.2005
Kirjoitettu: perjantai, 16. helmikuuta 2007 klo 15.10
Nyt on tullut uusi Suomalainen Rammstein fanisivu! http://www.rammstein-hq.com/
Jeba Jeba | Clear the decks, the Rammstein tanker is once again under steam!
Rekisteröitynyt:
28.10.2006
Kirjoitettu: perjantai, 16. helmikuuta 2007 klo 16.43
Lainaus:16.02.2007 Jebaa kirjoitti:
Nyt on tullut uusi Suomalainen Rammstein fanisivu! http://www.rammstein-hq.com/

Mahtava sivu on. Käyn täällä useamminkin.
I Am the Twilight | Last.fm.
Rekisteröitynyt:
28.10.2006
Kirjoitettu: perjantai, 16. helmikuuta 2007 klo 16.47
Lainaus:16.02.2007 Jebaa kirjoitti:
Se Mein Teil kappale on suomeksi ihan sensuroimattomana Minun muna

Repesin.
I Am the Twilight | Last.fm.
Rekisteröitynyt:
06.03.2005
Kirjoitettu: perjantai, 16. helmikuuta 2007 klo 17.14
Lainaus:16.02.2007 Tape kirjoitti:
Lainaus:16.02.2007 Jebaa kirjoitti:
Se Mein Teil kappale on suomeksi ihan sensuroimattomana Minun muna

Repesin.
lol
#20 [= F.C. Barcelona, Tappara, Anaheim Ducks< 3 | ☺ |MUSE| < 3
Rekisteröitynyt:
28.10.2006
Kirjoitettu: lauantai, 17. helmikuuta 2007 klo 10.32
Muokattu: 17.02.2007 klo 10.33
Tässäpä muutama hupaisa kuva.lol




http://rammstein-hq.com/kuvat/jasenet/flake/flake.html



Hyvät naurut.
I Am the Twilight | Last.fm.
Rekisteröitynyt:
17.06.2005
Kirjoitettu: lauantai, 17. helmikuuta 2007 klo 11.03
Onhan niillä ihan kuunneltavia biisejä ja sitten Du riechst so gut ja Links 2 3 4
on tosi hyviä.
Mitä vittua lehti
Rekisteröitynyt:
29.10.2005
Kirjoitettu: sunnuntai, 18. helmikuuta 2007 klo 16.38
Aika hiljaisia nuo suomalaiset Rammstein-foorumit. Herzeleidissa jatkuu englannin vääntäminen.

Rekisteröitynyt:
19.03.2005
Kirjoitettu: perjantai, 23. helmikuuta 2007 klo 16.26
Nyt tuli sitten Saksan matkalla Sensucht ostettua ja ihan hyvähän se on vaikkei Reise, reisea voitakaan.
Rekisteröitynyt:
21.07.2005
Kirjoitettu: sunnuntai, 18. maaliskuuta 2007 klo 17.24
Rammstein iskee taas. :) Mutter-biisi ja musiikkivideo on kivoja.
"Confession is always weakness. The grave soul keeps its own secrets and takes its own punishment in silence."
Rekisteröitynyt:
11.05.2005
Kirjoitettu: sunnuntai, 18. maaliskuuta 2007 klo 20.22
Luin rammstein-hq:sta seuraavan tekstin Live aus berlinin bonus-videosta: " -Bonus-video on "Stripped" ja siihen pääsee pelaamalla peli läpi. Jos et läpäise peliä, paina vain 23 päävalikossa."

No, painoin päävalikossa 23:sta, mutta mitään ei tapahtunut, eikä mulla oon mitään mahollisuuksi tossa "fancontestissa" Miten sen strippedin näkis?
Rekisteröitynyt:
10.08.2006
Kirjoitettu: sunnuntai, 18. maaliskuuta 2007 klo 21.18
En niin välitä nykyään.
Vahavaa sen pitää olla kun itte keittää!
Rekisteröitynyt:
29.10.2005
Kirjoitettu: maanantai, 19. maaliskuuta 2007 klo 16.12
Lainaus:18.03.2007 suprpilpopoint kirjoitti:
Luin rammstein-hq:sta seuraavan tekstin Live aus berlinin bonus-videosta: " -Bonus-video on "Stripped" ja siihen pääsee pelaamalla peli läpi. Jos et läpäise peliä, paina vain 23 päävalikossa."

No, painoin päävalikossa 23:sta, mutta mitään ei tapahtunut, eikä mulla oon mitään mahollisuuksi tossa "fancontestissa" Miten sen strippedin näkis?

Jos ei muuten niin hanki Lichtspielhaus.
Rekisteröitynyt:
28.10.2006
Kirjoitettu: torstai, 29. maaliskuuta 2007 klo 16.27
Se on nyt vahvistettu, että yhtye työstää uutta albumia tällä hetkellä.
Nimeä tai julkaisuaikaa ei ole vielä kerrottu.
I Am the Twilight | Last.fm.
Rekisteröitynyt:
19.03.2005
Kirjoitettu: keskiviikko, 04. huhtikuuta 2007 klo 19.54
Nyt päätin pitkän mietinnän jälkeen yrittää koota top listaa, vaikka Rammsteinilla on aivan liikaa hyviä listattavasti.
1. Du Riechst So Gut
2. Reise, Reise
3. Sonne
4. Klavier
5. Seeman
6. Ich Will
7. Ohne Dich
8. Bestrafe Mich
9. Asche Zu Asche
10. Tier
11. Küss Mich
12. Mein Teil
13. Amour
14. Mann Gegen Mann
15. Stein Um Stein
16. Mein Herz Brennt
17. Morgenstern
18. Rosenrot
19. Hilf Mir
20. Wo Bist Du
21. Engel
22. Mutter
23. Weisses Fleisch
24. Heirate Mich
25. Bück Dich
26. Sensucht
27. Du Hast
28. Rammstein
29. Links 2 3 4
30. Wollt Ihr Das Bett In Flammen Sehen
31. Los
32. Feuer Frei
33. Moskau
34. Keine Lust
35. Herzleid
36. Amerika
Ja loput ovat jaetulla viimeisellä sijalla.
tuskin tulee Kokoelma-levyä koska siihen pitäisi laittaa päälle 30 kappaletta.
Rekisteröitynyt:
04.04.2005
Kirjoitettu: keskiviikko, 04. huhtikuuta 2007 klo 20.00
Lainaus:16.02.2007 Ter0X kirjoitti:
Lainaus:16.02.2007 Tape kirjoitti:
Lainaus:16.02.2007 Jebaa kirjoitti:
Se Mein Teil kappale on suomeksi ihan sensuroimattomana Minun muna

Repesin.
lol
Pakko päteä:

Mein Teil = Minun tarinani.

Imo *****a musaakkia. Pari hyvää biisiä ei nouse sen erityisemmin geneeriseestä yleissonnasta, mitä tämä genre on täynnään. Silloin tällöin voi kuunnella, mutta ei sekuntiakaan pidempään. :/
If I do not get a hard-on while writing shit in forums, it surely ain't worth reading for.
Rekisteröitynyt:
01.03.2006
Kirjoitettu: keskiviikko, 04. huhtikuuta 2007 klo 21.36
Lainaus:15.02.2007 nighttiger kirjoitti:
Lainaus:15.02.2007 Tape kirjoitti:
Mitähän muuten Los ja Stein um Stein ovat suomeksi? Niitä en vielä tiedä.
stein um stein = kivi kiveltä
los = vähemmän

Losia ei pysty suoraan suomentamaan suomeksi koska sillä on Saksassa niin monta eri merkitystä. Ja Mein Teil tarkoittaa "minun osaa" eli munaa wink
“Looking for a well-built 18 to 30-year-old to be slaughtered”The Master Butcher
Rekisteröitynyt:
19.03.2005
Kirjoitettu: torstai, 05. huhtikuuta 2007 klo 11.34
Lainaus:04.04.2007 Richard_Z kirjoitti:
Lainaus:15.02.2007 nighttiger kirjoitti:
Lainaus:15.02.2007 Tape kirjoitti:
Mitähän muuten Los ja Stein um Stein ovat suomeksi? Niitä en vielä tiedä.
stein um stein = kivi kiveltä
los = vähemmän

Losia ei pysty suoraan suomentamaan suomeksi koska sillä on Saksassa niin monta eri merkitystä. Ja Mein Teil tarkoittaa "minun osaa" eli munaa wink
No niin se voi tarkoittaa ainkakin vähemmän, nopeasti, irti, arpaa...
Rekisteröitynyt:
30.10.2004
Kirjoitettu: torstai, 05. huhtikuuta 2007 klo 16.09
Muokattu: 05.04.2007 klo 16.14
Lainaus:04.04.2007 Dix-Tracys kirjoitti:
Mein Teil = Minun tarinani.
Paskat. Tarina voi olla Anekdote, Erzählung, Geschichte tai Märchen, ei Teil. Nyt taidat sekoittaa englannin tale-sanaan. ;)

Sen kyllä vielä kestän, että esität asiallisesti mielipiteesi suosikkibändistäni, mutta ei, saksassa et ala tässä ketjussa pätemään. Se on minun roolini! Sivellevis on opiskellut saksaa vuodesta 2000, ja uskoo tietävänsä enemmän aiheesta kuin Dix-herra. Teil tarkoittaa tässä yhteydessä, *****ä, sillä se on lyhenne sanasta das Weichteil, joka tarkoittaa juuri sitä itseään.
Doom-elokuva ja Rammstein. Ne kaksi asiaa, joista olen Dix-Tracysin kanssa eri mieltä.

Kiitos, sain nyt tyydytettyä päivän pätemistarpeeni.razz

Ja tuosta Losista:
Nuo kaikki nighttigerin suomennokset ovat ihan päteviä, mutta yleensä saksassa käytetään losia substantiivin perään liitettynä, jolloin siitä tulee adjektiivi.
Esim. namenlos = nimetön
Google on selain.
Rekisteröitynyt:
21.10.2005
Kirjoitettu: torstai, 05. huhtikuuta 2007 klo 17.22
Lainaus:04.04.2007 Dix-Tracys kirjoitti:
Lainaus:16.02.2007 Ter0X kirjoitti:
Lainaus:16.02.2007 Tape kirjoitti:
Lainaus:16.02.2007 Jebaa kirjoitti:
Se Mein Teil kappale on suomeksi ihan sensuroimattomana Minun muna

Repesin.
lol
Pakko päteä:

Mein Teil = Minun tarinani.

Imo *****a musaakkia. Pari hyvää biisiä ei nouse sen erityisemmin geneeriseestä yleissonnasta, mitä tämä genre on täynnään. Silloin tällöin voi kuunnella, mutta ei sekuntiakaan pidempään. :/

Kyllä se on kuule ihan Minun muna. Suomennoksissa siinä lukee Minun osani joten sensuroimattomana Minun muna
Jeba Jeba | Clear the decks, the Rammstein tanker is once again under steam!
Rekisteröitynyt:
18.06.2002
Kirjoitettu: torstai, 05. huhtikuuta 2007 klo 17.23
Teil = Tool
Superstupido.
Rekisteröitynyt:
16.11.2005
Kirjoitettu: sunnuntai, 15. huhtikuuta 2007 klo 15.03
Mein - minun
Teil - pala, osuus, osa, siitin


Onkos muuten Rammsteinilta uutta tietoa niiden uudesta tulevasta levystä?
1 ... 27 28 29 ... 44